Prevod od "ste gledali" do Češki


Kako koristiti "ste gledali" u rečenicama:

Pa, šta ste gledali kad sam vas prekinula?
Co jsi sledoval, než jsem tě vyrušila?
Ja sam Bil Bonds, a vi ste gledali "Eyewitness News".
Tady je Bill Bonds, zpravodaj redakce Očité svědectví.
Kad ste gledali naviše iz logora, šta ste videli?
Kdyžjste v táboře odkudkoli vzhlédl, co jste viděl?
Možda æe zvuèati blesavo, ali da li ste gledali "Mesto pod suncem"?
Možná to bude znít hloupě, ale viděla jste Místo na slunci?
Da li ste gledali Mr.Spok-a u Zvezdanim stazama?
Znáte pana Spocka ze Star Treku?
Ako ste gledali nacionalne vesti prošle nedelje... verovatno ste videli slièan sluèaj u Bostonu... nagraðenog policajca osumnjièenog za ubistvo.
Pokud sledujete zprávy, víte, že... v Bostonu se stal podobný případ, kdy byl policista obviněn z vraždy.
Mogu da se kladim da ste gledali kako to rade Kelly i Yu.
Vsadím se, že jste viděli Yu a Kelly.
Mi smo ljudi koje ste sreli one noæi kada ste gledali našu robu.
Jsme ti lidé, které jste potkal tu noc, když jste hlídal zboží.
Sinoæ ste gledali u njezinu sobu.
Včera večer jste se jí díval do okna!
To je provjera povijesti vašeg supruga što ste gledali prije 2 godine.
Je to prověrka, kterou jste nechala udělat na svého manžela, před dvěma lety.
To mi zvuèi kao da ste gledali previše filmova Bruce Lee-a.
Zdá se mi, že jste v mládí moc koukal na filmy s Bruce Leem.
Ako ste gledali, znate da oèeva formula ne radi.
No, pokud jste ho sledovali, víte, že rovnice mého otce nefunguje.
Kada se toèno dogodio taj trenutak kada ste gledali okolo?
Kdy přesně jsi měla čas se rozhlédnout po ostatních?
Da li ste gledali èika Jasonov slajd šou?
Vy jste poslouchali prezentaci strejdy Jasona?
Šta ste rekli ostalim clanovima porodica nakon što ste gledali kako im sinovi umiru, da je to Božija volja?
Co vám řekli ostatní členové rodiny potom, co jste sledoval, jak jejich synové umírají? Že to byla boží vůle?
Baš mi je drago jer ste gledali baš ovu epizodu!
Jsem moc ráda, že jste se dívali zrovna na tenhle.
I sa mesta kojeg ste gledali imali ste savršen pogled na zloèin.
Takže z místa, kde jsi byl ukrytý, jsi jasně viděl ten čin?
Vi momci ste gledali mnogo gangsterskih filmova.
Vy dva jste viděli moc gangsterských filmů.
Žao mi je što ste gledali kako umire, ali to je jedan manje o kojem treba da brinete, zar ne?
Škoda že jsme ho viděli zemřít, aspoň máme o jednu starost méně, ne?
Dale mi je rekao da ste gledali to na vijestima.
Dale říkal, že jsi viděl všechno, co se stalo, ve zprávách.
No svijet vani, nije što ste gledali na TV-u.
Ale svět, který je tam venku není ten, co jsi viděl v televizi.
Ako ste gledali bus sa strane, to je kao pokretni bilbord.
Když si představíte stěnu jedoucího autobusu, je to vlastně velký billboard.
Hvala vam što ste gledali i sretna vam Noæ Vještica.
Díky za pozornost a šťastný Halloween.
Samo nam recite što ste gledali.
Prostě nám řekněte, na co se koukáte.
Da li ste gledali debatu na TV-u?
Viděl jste tu debatu v televizi?
A vi ste gledali sa palube svoje jahte?
A vy jste vše pozoroval z paluby své jachty? - Mé jachty?
Hvala vam što ste gledali intervju sa Kim Džong-unom.
Děkuji vám za sledování mého rozhovoru s Kim Čong-unem.
A kada ste gledali taj video, ste shvatili da ste imali savršen priliku da ih dolje.
A když jste viděla to video, došlo vám, že máte perfektní šanci je zruinovat.
Ali ne mislim želiš reći šefu da ste gledali njegov zaliha ići gore u plamenu, sad, je li?
Ale já si nemyslím, že chceš šéfovi vyprávět, že ses koukal, jak se jeho zboží mění v popel, že?
Ili ste prodavali drogu ili ste gledali svoju decu kako gladuju.
Bylo třeba prodávat drogy, nebo sledovat děcka, jak hladoví.
Suviše dugo ste gledali na drugu stranu.
Odvraceli jste svůj zrak příliš dlouho.
Verovatno ste gledali dosta mojih serija...
Určitě jste mě už někde viděla,
Svi filmovi koje ste gledali, TV serije, stripovi kompletno su iskrivili vaše razmišljanje.
Všechny filmy, televizní show, komiksy, vám změnily pohled na svět.
Ponovo ste gledali stare porodične slike?
Zase jste si prohlížel staré rodinné fotografie?
Da li ste gledali filmove u zadnjih 30 godina?
Neviděli jste posledních třicet let žádný film?
Primer: pre par meseci, ako ste gledali maraton u Njujorku, ja vam garantujem da ste videli nešto što niko nije video pre toga.
Názorný příklad: Kdybyste před pár měsíci viděli New York City Marathon, tak vám garantuji, že byste viděli něco, co nikdo před vámi ještě neviděl.
Ne mislim da bi trebalo, jer većina filma, ne znam da li ste gledali, ali većina filma se odigrava u ambasadi gde se muškarci i žene skrivaju za vreme talačke krize.
A myslím, že by neměl, protože velká část filmu -- nevím, jestli jste ho viděli -- ale velká část filmu se odehrává na ambasádě, kde se muži a ženy schovávají během zadržování rukojmích.
Zato vam je bila odvučena pažnja. Dok ste gledali ovo, nisam baš mogao da vam skinem sat.
Zatímco jste to sledoval, nemohl jsem tak docela sundat vaše hodinky.
Možda ste gledali film "Životi drugih".
Možná jste viděli film "Životy těch druhých".
Reći ću onoj ženi da moji učenici mogu da pričaju o transcendentalnosti kao da im je prezime Toro, i samo zato što ste gledali jednu epizodu "Žice" ne znači da znate išta o mojoj deci.
Řeknu té ženě, že moji studenti mohou hovořit o transcendentalismu, jako by jejich příjmení bylo Thoreau, a jen proto, že viděla jednu epizodu "The WIre" neznamená, že ví něco o mých dětech.
Uputstva koja nam govore kako da tretiramo zavisnike u svom životu su tipizirana, ja mislim, rijaliti emisijom "Intervencija", ako ste gledali.
Scénáře, které jsou nám doporučovány pro jednání se závislými v našich životech, jsou dle mého ztělesňovány v realitní show "Intervence", jestli jste to někdy viděli.
Ako ste gledali vesti ili ako pratite politiku, sve su prilike da ste čuli kako se razbacuju terminom "orvelovski" u raznim kontekstima.
Sledujete-li zprávy nebo politiku, je možné, že jste narazili na to, jak je slovo „orwellovský“ používáno v různých kontextech.
0.35903096199036s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?